•••Début des BDs•••

Commencement des BDs !!!!!!!!!!
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le lundi 22 août 2005 08:05

•••Tintin au pays des Soviets•••

Le 10 janvier 1929, Hergé crée Tintin pour le supplément jeunesse du XXème Siècle (Le Petit Vingtième). A cette époque, régnait une obsession anticommuniste très importante et il ne paraissait pas trop mauvais aux responsables du XXème siècle de mettre leurs jeunes lecteurs au courant des actions du bolchevisme


Pour créer Tintin au pays des soviets, Hergé n'a pas eu le loisir de visiter le pays dans lequel Tintin était envoyé, ni de s'inspirer d'une documentation abondante. Tous les éléments que contient cet épisode furent fournis par Moscou sans Voiles, écrit par Joseph Douillet, ancien consul de Belgique en Russie, à Rostov sur le Don.
Dans son ouvrage, Joseph Douillet a un grand parti pris contre le communiste, Tintin au pays des Soviets est en quelque sorte la mise en BD de Moscou sans Voiles.
Mais mis à part l'aspect politique, ce qui caractérise Tintin aux pays des Soviets, c'est l'apparition de la BD "vue par Hergé".
C'est en créant cet album que Hergé a appris à faire de la BD. Tintin, au début de l'histoire, n'a pas de traits fins, et à l'air d'un gros scout lourdaud, mais à la fin, il ressemble beaucoup plus au personnage que l'on connaît. Cependant, la technique du dialogue intégré au dessin est loin d'être la meilleure. D'une certaine façon, ces 138 planches ont permis à Hergé tout un apprentissage.


Tintin aux pays des Soviets fut publié initialement à 5000 exemplaires et fut le seul des albums à ne pas se trouver repris par Casterman, selon la volonté d'Hergé.
L'album devint vite introuvable et les collectionneurs étaient prêts à payer très cher cette perle rare. Assez vite, des contrefaçons virent le jour. Mais en 1973, l'album se trouva republié sous la forme d'un volume des Archives Hergé. En 1981, pour contrer de nouvelles versions pirates, Tintin au pays des Soviets fut réédité sous forme d'un véritable fac-similé. Pour les 70 ans de Tintin, Casterman, avec l'autorisation de la Fondation Hergé, publia Tintin aux pays des Soviets, toujours en noir et blanc, sous la même forme que les autres albums, contre la volonté d'Hergé qui voulait que le premier album de Tintin reste en-dehors de la véritable série.

# Posté le lundi 22 août 2005 08:24

Modifié le lundi 22 août 2005 08:42

•••Question•••

Avant de continuer les BDs ...

Question :

_Quelle(s) est ta ou tes bd(s) préférée(s) (TINTIN) ???????

# Posté le lundi 22 août 2005 10:29

Modifié le lundi 22 août 2005 10:39

Tintin en Amérique

Dans Tintin en Amérique (1932), le héros confirme sa vocation de redresseur de torts, en s'opposant au mafioso Al Capone, aux gangsters de Chicago et aux fripouilles de tout acabit. Déjà, Hergé témoigne d'une vision généreuse du monde, stigmatisant par exemple des Blancs envers les Indiens Peaux-Rouges.

La renommée de Tintin s'étend au-delà de l'Atlantique. Si bien que lorsqu'il arrive à Chicago, en pleine prohibition, tous les bandits et malfaiteurs associés lui préparent une réception des moins confortables. Tintin devra user de tout son courage et de toute son intelligence pour survivre !

Traductions :

1934 : 1ère édition française en N&B
1945 : 1ère édition française en couleurs
1946 : Kuifje in Amerika (Néerlandais)
1968 : Tintín a Amèrica (Catalan)
1968 : Tintín en América (Espagnol/Castillan)
1970 : Recherché (Brésilien)
1972 : Tintin Ameriketan (Basque)
1972 : Tintin i Amerika (Danois)
1974 : Tim in Amerika (Allemand)
1975 : Tintin i Amerika (Suédois)
1975 : Tintim na America (Portugais)
1976 : Tinni i Ameriku (Islandais)
1978 : Tintti Amerikassa (Finlandais)
1978 : Tintin in America (Anglais)
1979 : Tintin in America (Américain)
1979 : Tintin i Amerika (Norvégien)
1979 : Recherché (Arabe)
1981 : Tintin di Amerika (Indonésien)
1987 : Tintín en America (Galicien)
1989 : Tintin in America (Italien)
1991 : Recherché (Bengali)
1993 : (Grec)
199? : Tintin Be' America (Hébreu)
199? : Tantan dar America (Iranien)

# Posté le mardi 23 août 2005 14:15

Les cigares du pharaon

Dans Les Cigares du Pharaon (1934), Tintin se trouve impliqué, par hasard et malgré lui, dans un trafic de stupéfiants qui va l'entraîner jusqu'en Inde. Entre-temps, il aura rencontré Dupond et Dupont, deux policiers balourds dont les rôles vont s'affirmer progressivement.

Tintin, en lutte contre les trafiquants de drogue de l'Egypte à l'Inde, rencontre des personnages qu'il retrouvera souvent sur sa route : des crapules comme le marin Allan Thomson ou l'énigmatique Rastapopoulos mais aussi de futurs compagnons comme le señor Oliveira et surtout les ineffables Dupond et Dupont !

Traductions :

1934 :1ère édition française en N & B
1955 : 1ère édition française en couleur
1955 : De sigaren van de Farao (Néerlandais)
1961 : Faraos cigarer (Danois)
1964 : Els cigars del faraó (Catalan)
1964 : Los cigarros del Faraón (Espagnol/Castillan)
1966 : I sigari del faraone (Italien)
1967 : Recherché (Brésilien)
1970 : Faraos cigarrer (Suédois)
1971 : Cigars of the Pharaoh (Anglais)
1972 : Die Zigarren des Pharaos (Allemand)
1972 : Vindlar Faraos (Islandais)
1972 : Faaraon sikarit (Finlandais)
1975 : Cigars of the Pharaoh (Américain)
1976 : Die Farao se Sigare (Afrikaans)
1978 : Faraos sigarer (Norvégien)
1978 : Recherché (Coréen)
1979 : Recherché (Grec)
1980 : Cerutu Sang Pharaoh (Indonésien)
1986 : Recherché (Basque)
1986 : As Xarutas do FaraØn (Galicien)
1987 : Pharaoh no hamaki (Japonais)
1989 : Recherché (Breton)
1990 : De sigaris pharaonis (Latin)
1990 : Recherché (Serbo-croate)
1991 : Em Pharao Siner Cirgare (Bernois)
1992 : Dem Pharao Séng Zigaren (Luxembourgeois )
1994 : Recherché (Bengali)
1994 : Os charutos do Farao(Portugais)
199? : Ha'sigarim Shel Ha'paronim (Hébreu)
199? : Cigarhaye Pheroan (Iranien)

# Posté le mercredi 24 août 2005 10:32